![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
ИСТОРИЧЕСКОЕ. ЛИТЕРАТУРА КАК ФАЛЬСИФИКАЦИЯ ИСТОРИИ
Антон Монтана ( anton_montana)
2016-07-11 01:59:00
Недавно я задумался, а так ли "стары" так называемые "классики" литературы, как нам впаривают в школе и СМИ? И вот, задумавшись над этим, я полез искать инфу. И сходу нарыл ТАКОЕ, что начисто обрушило всех этих "классиков" нахрен. Окончательно и бесповоротно. Рассмотрим пример: ЧАРЛЬЗ ДИККЕНС Родоначальник так называемого "социального романа", обличающего и бичующего общественные пороки и социальную несправедливость и блаблабла. За подробностями мы обратимся к педивикии: "Приключения Оливера Твиста" (Oliver Twist; or, the Parish Boy’s Progress; The Adventures of Oliver Twist) - второй роман Чарльза Диккенса и первый в английской литературе, главным героем которого стал ребёнок. Оливер Твист - мальчик, мать которого умерла при родах в работном доме. Он растёт в сиротском приюте при местном приходе, средства которого крайне скудны. Голодающие сверстники заставляют его попросить добавки к обеду. За эту строптивость начальство сбывает его в контору гробовщика, где Оливер подвергается издевательствам старшего подмастерья. После драки с подмастерьем Оливер бежит в Лондон, где попадает в шайку юного карманника по прозвищу Ловкий Плут. Логовом преступников верховодит хитрый и коварный еврей Феджин (Фейгин). Туда же наведывается хладнокровный убийца и грабитель Билл Сайкс. и тд и тп. "Приключения Оливера Твиста" предвещают социальные романы зрелого Диккенса тем, что уже в этой книге дан срез всего английского общества от аристократических лондонских особняков до захолустного приюта и показаны связывающие их нити. Мишенью критики автора становятся работные дома и детский труд, равнодушие правительства к вовлечению детей в преступные занятия."
А теперь - ФИНИШ: "Публиковался с иллюстрациями Джорджа Крукшенка В ЛИТЕРАТУРНОМ ЖУРНАЛЕ BENTLEY’S MISCELLANY С ФЕВРАЛЯ 1837 ПО МАРТ 1839 г. Роман также был выпущен отдельным изданием по соглашению с издателем журнала Bentley’s Miscellany в октябре 1838 года. В 1846 году роман был издан Диккенсом в ежемесячных выпусках, выходивших с января по октябрь." Головастики уже всё поняли и охренели от открывшейся реальности. Для тех же кто не понял, я сформулирую кратко: роман о тяжелой судьбе грязного раба-оборванца и "социальной несправедливости" печатается в ЖУРНАЛЕ ДЛЯ РАБОВЛАДЕЛЬЦЕВ и пользуется успехом! Аж два года (ДВА ГОДА, КАРЛ!!!) печатается. Кто, кроме рабовладельцев, мог читать ЛИТЕРАТУРНЫЙ ЖУРНАЛ в 1837 году?!?! Чё, шир нар массы, после 14-16 часов тяжелой пахоты подрывной литературкой развлекались?!?!
Не кажется ли вам, товарищи, что СМИ и школа нас жестоко напарывают? Это же просто феерический бред - что роман о судьбах какого-то сраного оборванца читают рабовладельцы и согласно кивают головами, дескать "да, всё так и есть. Угнетаем. Насправедливо сие, так быть не дОлжно" и прочее, и прочее. А как же оно на самом деле было-то? А просто было. Этот роман, я думаю, был написан в середине 20 века. Где-то в 1930-х / 1940-х годах. Не ранее. Ибо именно в это время начался процесс разрушения империй. Сталинское время. Вот и гнали литераторы джинсу про стенания шир нар масс под железной пятой рабовладельцев.
Наши исконно-посконные Достоевские с Чеховыми и Лесковыми и прочими Салтыковыми-Щедриными - это точно такой же новодел середины 20 века. Толстой, сдаётся мне, был всего один - тот, который Николаич. "Алексей Николаевич Толстой (29 декабря 1882 (10 января 1883), Николаевск, Самарская губерния - 23 февраля 1945, Москва) - русский советский писатель и общественный деятель из рода Толстых, граф. Автор социально-психологических, исторических и научно-фантастических романов, повестей и рассказов, публицистических произведений. Академик АН СССР (1939). Член комиссии по расследованию злодеяний немецких захватчиков (1942). Лауреат трёх Сталинских премий первой степени (1941; 1943; 1946, посмертно)." (педивикия)
Кстати, вы не охренели от числа регалий этого "красного графа"? А уж "Член комиссии по расследованию злодеяний немецких захватчиков" - сходу толсто намекает на то, что именно этот персонаж, как бы это поизящнее выразиться... РУКОВОДИЛ НЕГРАМИ, которые писали всю эту "классику русской литературы", формирующую "официальную историю". Именно в 30-40е годы 20 века весь этот "классический" шит написали и СРАЗУ засунули в школьные и вузовские программы. Для раннего окучивания подрастающего поколена. Дабы поколено имело нужную правителям политическую ориентацию. "Старый мир" надо было а) придумать и б) облить дерьмом. Ибо РЕАЛЬНЫЙ старый мир не имел нихерашечки общего с его "историческим отображением". Вот такое вот "зеркало революции" у нас получается, дорогие товарищи! Зеркало кривое и лицемерное до тошноты...
(С) Антон Монтана
UPD №1 Из коментов: "В интернете можно сходу нарыть текстов, напечатанных на русском накануне революции 1917 г., т.е. уже в 20-м веке. Читать можно, но трудно, смысл то появляется, то ускользает. Теперь, интереснее: все эти вышеперечисленные русские классики, которых мы изучали в школе, писали на чистейшем и современнейшем русском языке большевистского периода России - ведь для того же и изучали их, чтобы развить свой язык! Неужели их переводили с русского на русский?! Особо меня озадачивал Пушкин А.С. В то время дворяне говорили и писали по-французски. И вот, удача, маленькому Саше нашли няню Арину Родионовну, которая научила отпрыска чистейшему академическому русскому языку конца 20-го века (а не дворовому мату). Вот дела то!"
Tags: Литература, Реальная история, Цивилизация
http://anton-montana.livejournal.com/46566.html
Антон Монтана ( anton_montana)
2016-07-11 01:59:00
Недавно я задумался, а так ли "стары" так называемые "классики" литературы, как нам впаривают в школе и СМИ? И вот, задумавшись над этим, я полез искать инфу. И сходу нарыл ТАКОЕ, что начисто обрушило всех этих "классиков" нахрен. Окончательно и бесповоротно. Рассмотрим пример: ЧАРЛЬЗ ДИККЕНС Родоначальник так называемого "социального романа", обличающего и бичующего общественные пороки и социальную несправедливость и блаблабла. За подробностями мы обратимся к педивикии: "Приключения Оливера Твиста" (Oliver Twist; or, the Parish Boy’s Progress; The Adventures of Oliver Twist) - второй роман Чарльза Диккенса и первый в английской литературе, главным героем которого стал ребёнок. Оливер Твист - мальчик, мать которого умерла при родах в работном доме. Он растёт в сиротском приюте при местном приходе, средства которого крайне скудны. Голодающие сверстники заставляют его попросить добавки к обеду. За эту строптивость начальство сбывает его в контору гробовщика, где Оливер подвергается издевательствам старшего подмастерья. После драки с подмастерьем Оливер бежит в Лондон, где попадает в шайку юного карманника по прозвищу Ловкий Плут. Логовом преступников верховодит хитрый и коварный еврей Феджин (Фейгин). Туда же наведывается хладнокровный убийца и грабитель Билл Сайкс. и тд и тп. "Приключения Оливера Твиста" предвещают социальные романы зрелого Диккенса тем, что уже в этой книге дан срез всего английского общества от аристократических лондонских особняков до захолустного приюта и показаны связывающие их нити. Мишенью критики автора становятся работные дома и детский труд, равнодушие правительства к вовлечению детей в преступные занятия."
А теперь - ФИНИШ: "Публиковался с иллюстрациями Джорджа Крукшенка В ЛИТЕРАТУРНОМ ЖУРНАЛЕ BENTLEY’S MISCELLANY С ФЕВРАЛЯ 1837 ПО МАРТ 1839 г. Роман также был выпущен отдельным изданием по соглашению с издателем журнала Bentley’s Miscellany в октябре 1838 года. В 1846 году роман был издан Диккенсом в ежемесячных выпусках, выходивших с января по октябрь." Головастики уже всё поняли и охренели от открывшейся реальности. Для тех же кто не понял, я сформулирую кратко: роман о тяжелой судьбе грязного раба-оборванца и "социальной несправедливости" печатается в ЖУРНАЛЕ ДЛЯ РАБОВЛАДЕЛЬЦЕВ и пользуется успехом! Аж два года (ДВА ГОДА, КАРЛ!!!) печатается. Кто, кроме рабовладельцев, мог читать ЛИТЕРАТУРНЫЙ ЖУРНАЛ в 1837 году?!?! Чё, шир нар массы, после 14-16 часов тяжелой пахоты подрывной литературкой развлекались?!?!
Не кажется ли вам, товарищи, что СМИ и школа нас жестоко напарывают? Это же просто феерический бред - что роман о судьбах какого-то сраного оборванца читают рабовладельцы и согласно кивают головами, дескать "да, всё так и есть. Угнетаем. Насправедливо сие, так быть не дОлжно" и прочее, и прочее. А как же оно на самом деле было-то? А просто было. Этот роман, я думаю, был написан в середине 20 века. Где-то в 1930-х / 1940-х годах. Не ранее. Ибо именно в это время начался процесс разрушения империй. Сталинское время. Вот и гнали литераторы джинсу про стенания шир нар масс под железной пятой рабовладельцев.
Наши исконно-посконные Достоевские с Чеховыми и Лесковыми и прочими Салтыковыми-Щедриными - это точно такой же новодел середины 20 века. Толстой, сдаётся мне, был всего один - тот, который Николаич. "Алексей Николаевич Толстой (29 декабря 1882 (10 января 1883), Николаевск, Самарская губерния - 23 февраля 1945, Москва) - русский советский писатель и общественный деятель из рода Толстых, граф. Автор социально-психологических, исторических и научно-фантастических романов, повестей и рассказов, публицистических произведений. Академик АН СССР (1939). Член комиссии по расследованию злодеяний немецких захватчиков (1942). Лауреат трёх Сталинских премий первой степени (1941; 1943; 1946, посмертно)." (педивикия)
Кстати, вы не охренели от числа регалий этого "красного графа"? А уж "Член комиссии по расследованию злодеяний немецких захватчиков" - сходу толсто намекает на то, что именно этот персонаж, как бы это поизящнее выразиться... РУКОВОДИЛ НЕГРАМИ, которые писали всю эту "классику русской литературы", формирующую "официальную историю". Именно в 30-40е годы 20 века весь этот "классический" шит написали и СРАЗУ засунули в школьные и вузовские программы. Для раннего окучивания подрастающего поколена. Дабы поколено имело нужную правителям политическую ориентацию. "Старый мир" надо было а) придумать и б) облить дерьмом. Ибо РЕАЛЬНЫЙ старый мир не имел нихерашечки общего с его "историческим отображением". Вот такое вот "зеркало революции" у нас получается, дорогие товарищи! Зеркало кривое и лицемерное до тошноты...
(С) Антон Монтана
UPD №1 Из коментов: "В интернете можно сходу нарыть текстов, напечатанных на русском накануне революции 1917 г., т.е. уже в 20-м веке. Читать можно, но трудно, смысл то появляется, то ускользает. Теперь, интереснее: все эти вышеперечисленные русские классики, которых мы изучали в школе, писали на чистейшем и современнейшем русском языке большевистского периода России - ведь для того же и изучали их, чтобы развить свой язык! Неужели их переводили с русского на русский?! Особо меня озадачивал Пушкин А.С. В то время дворяне говорили и писали по-французски. И вот, удача, маленькому Саше нашли няню Арину Родионовну, которая научила отпрыска чистейшему академическому русскому языку конца 20-го века (а не дворовому мату). Вот дела то!"
Tags: Литература, Реальная история, Цивилизация
http://anton-montana.livejournal.com/46566.html
no subject
Date: 2016-07-25 09:45 am (UTC)alexandr_palkin 11 января, 2015 Tavistock's Language Project: The Origins of «Newspeak» Языковый проект Тавистока: Происхождение «Новояза» Напечатано в Американском Альманахе, 5 мая 1997
http://american_almanac.tripod.com/newspeak.htm
Перевёл Александр Палкин
В начале Второй мировой войны оперативные работники Тавистока*, включая бригадного генерала Джона Ролингса Риса из Управления психологической войны, были заняты работой над секретным языковым проектом. Целью этого проекта был не враг, а непосредственно английский язык и англоговорящее население Планеты. ..
***Именно жаргон наркоманов, бомжей и психически нездоровых людей стал внедряться в оборот упрощённого языка, становясь орудием разрушения сознания англоязычных масс ..
Примечание Александра Палкина
http://alexandr-palkin.livejournal.com/3311158.html