oio11: (Default)
[personal profile] oio11
Часовня Александры Павловны
http://www.pannon-tour.ru/index.html?action=prod&id=655

Юремский храм-усыпальница Святой Александры
1802 – 2004




Эрцгерцог Иосиф Антал Янош Габсбург и Великая Княгиня Александра Павловна Романова


Франц I, правящий император и король, 20 сентября 1795 года объявил эрцгерцога Иосифа Антала Яноша Габсбурга (1776 – 1848) наместником короля Венгрии, годом позже, 12 ноября 1796 года, венгерское Государственное Собрание утвердило эрцгерцога наместником короля.

«Первую особу государственно-правового Венгерского Королевства принимали как единение короны с нацией. Он был законодателем и исполнителем, человеком с неограниченной властью, блюстителем венгерской конституционной системы правления, главнокомандующим во время венгерского дворянского восстания, президентом Совета наместничества и септемвирального суда, пожизненным губернатором комитата Пешт-Пилиш-Шолт, комендантом яс-кунов. В сферу его влияния входило назначение наместников и королевских верховных судей. Он выступал в роли арбитра в спорах между венгерскими комитатами.». (Иштван Шош: «Самый венгерский Габсбург»).

Эрцгерцог Иосиф, из габсбург-лотарингской династии, внук королевы Марии-Терезии, в 22-летнем возрасте, по настоянию старшего брата, императора Франца I, отправился свататься в Санкт-Петербург.

19 февраля 1799 года он прибыл к царскому двору, чтобы просить руки Александры Павловны Романовой (1783 – 1801), дочери русского царя Павла I и его жены герцогини Софии-Доротеи Виртемберг-Штутгартской, внучки императрицы Екатерины I.

Александра Павловна Романова - дочь царя Павла I и герцогини Софии-Доротеи Виртемберг-Штутгартской жила в Венгрии с 1800 по 1801 г.г., будучи супругой Иосифа, наместника венгерского короля. Даже за такое короткое время проживания повсюду в стране ее почитали как венгерскую королеву.

Эрцгерцога Иосифа приняли в России очень любезно. Шестнадцатилетняя княгиня Александра Павловна и эрцгерцог Иосиф влюбились друг в друга с первого взгляда. Официальное сватовство и обручение состоялось 22 февраля. По случаю торжества молодая невеста была облачена в венгерские парадные одеяния. После месяца пребывания в Санкт-Петербурге, наместник венгерского короля отправился сначала в Вену, а через некоторое время в Буду. День свадьбы, из-за политических событий и изменений в дипломатических отношениях, долго оставался неопределенным.

Наконец, при настоятельном вмешательстве эрцгерцога, день свадьбы был назначен на 30 октября 1799 года. Из-за различий в вероисповеданиях, сначала по требованию православной, а затем и католической церкви, венчание проходило в окрестностях Санкт-Петербурга - в гатчинской царской часовне и в рыцарском зале. Наместник венгерского короля так писал о своих чувствах после первой встречи с княгиней: «С женитьбой мое семейное счастье будет обеспечено на всю жизнь». А непосредственно перед свадьбой сделал следующую запись: «…Моя невеста подросла, стала красивее, несомненно, она сделает меня счастливым».

Семейная жизнь началась очень многообещающе, но, как нам известно, длилось она менее полутора лет. Молодая чета прибыла в Вену из Гатчины в январе 1800 года, а через несколько недель, переехала в Буду. «Венгерский Курьер» писал об их путешествии следующее: «29 января в полдень от венского двора отъехала карета наместника венгерского короля Иосифа и великой княгини Александры в сопровождении пышного кортежа и многочисленных фургонов…. К вечеру они достигли границы комитата Мошон, где их принял граф Йожеф Сапари. У него они и провели первую ночь в пути. На следующий день … они добрались до села Ача, где их встретил и принял граф Карой Эстерхази. Граф устроил в честь высоких гостей великолепный бал, на который пригласил также окрестных землевладельцев…. В городе Эстергоме… они были гостями младшего из графов Шандор. По пути от Эстергома жители всех окрестных сел и деревень выходили на дорогу…, размахивая разноцветными платками … и приветствуя высочайших гостей и их сопровождающих. … На границе Пештского комитата наместника и его жену приветствовали представители комитата и другие официальные лица, а также представители церкви. … Когда кортеж достиг Обуды, навстречу вышли главы магистратов Пешта, Буды и Обуды и поклонами приветствовали супружескую пару. Наместник короля Иосиф в нескольких словах пообещал, что особой заботой для него всегда будет развитие трех городов…. Кортеж въехал в Будайскую крепость через Венские ворота».

На официальном приеме присутствовали Иосиф Фелшебуки Надь, барон Иосиф Подманицки, Гедеон Радаи – главы магистратов Пешта, Буды и Обуды, граф Адам Кеглевич, барон Иосиф Орци, барон Шандор Пронаи, граф Дьердь Фештетич, епископы римской католической церкви Габор Сердахеи и Миклош Милашшин, а также епископ Денеш Попович - представитель прихода православной церкви. Во главе шествия следовали конные гвардейцы Буды и Пешта. За ними верхом ехали графы Надашди, Чираки и Шандор и камергер Коллонич. Свита эрцгерцога была пешей, а герцоги и охрана конным строем сопровождали супружескую пару. Наместник венгерского короля Иосиф с супругой ехали в украшенной карете, запряженной шестеркой лошадей. Как только шествие достигло двора королевского дворца, раздалось три оружейных залпа и прозвучало «VIVAT». Торжества и приемы продолжались 2 и 3 февраля.

Следующие две недели княгиня Александра Павловна знакомилась с окружением наместника венгерского короля. Юная княгиня с первого дня заинтересовалась историей Венгрии, ее музыкой и танцами. «9 марта в Буде проходили празднования в честь дня рождения наместника венгерского короля. Среди прочих торжеств выделялось событие предыдущего вечера. Великая княгиня, Его высочество наместник венгерского короля, пригласили в Буду маэстро Иосифа Гайдна, который любезно выступил в Королевском Дворце с исполнением своей известной оратории «Сотворение мира» - писала 9 марта 1800 года газета Wiener Zeitung.

События следовали одно за другим. Уже в апреле осветили часовню, построенную для супруги наместника венгерского короля. Освящал часовню духовник княгини священник Андрей Самборский, рыцарь орденов «Св. Андрея» и «Св. Анны». Большие приготовления предшествовали празднованию именин Александры Павловны. Празднование знаменательного дня 6 мая в Крепостной Часовне в Парламенте, а также на острове Маргит и в Королевском Дворце продолжалось несколько дней. Заключительным аккордом торжеств было проведение концерта в Дворцовом театре, на который, по рекомендации графа Ференца Брунсвика, был приглашен Бетховен, которому тогда было 30 лет. Это событие не осталось без оценки и по свидетельству одной из немецких газет Пешта: «В концерте известный господин Бетховен с особой виртуозностью продемонстрировал талант игры на фортепиано …». /Это был в первый и единственный концерт Бетховена в Буде. Мраморная табличка на стене Театра в крепости напоминает об этом событии./

Спокойствие после продолжительных торжеств сменилось радостным ожиданием ребенка. Великая княгиня Александра ждала ребенка в марте 1801 года. По настоянию врачей с начала марта княгиня оставалась в постели. О событиях седьмого дня месяца Венгерский Вестник сообщил следующее известие: «Ее Великокняжеское Величество, Супруга Наместника венгерского короля в ночь на 7 марта произвела на свет принцессу, которая, к величайшему прискорбию Их Великокняжеского и Королевского Величеств, через час скончалась. Сама Ее Великокняжеское Величество находится вне опасности».

9 марта малышку Паулину похоронили. По поводу этого трагического события снова приводим цитату из сообщения Венгерского Вестника: «…Младенца наместника венгерского короля, маленькую принцессу, одетую в дорогие одежды из серебряных материй, поместили на расшитую серебром подушку на укрытым бархатом столе под таким же алым бархатным, расшитым золотом балдахином, чтобы всем ее было видно… Подле умершей беспрерывно дежурили две Дамы, облаченные в траурные одежды, вплоть до похорон …в церкви капуцинов. От дворца до церкви шпалерами стояли солдаты».

Состояние здоровья княгини Александры Павловны после родов ухудшалось с каждым днем и, через неделю страданий, в 5 часов по полудню 16 марта она скончалась. К этому времени ей не исполнилось еще восемнадцати лет. Гроб с телом великой княгини поместили на катафалке сначала во дворце в «зале аудиенций», а затем в православной часовне. Наместник венгерского короля Иосиф, покинув дворец в Буде, отправился к семье в Вену, а затем провел несколько дней в Люксембурге в скорбном одиночестве.

Первая женитьба наместника венгерского короля была следствием политических событий. Австрии был необходим надежный союзник в противостоянии Наполеону. В интересах союза и был заключен этот династический брак между двумя правящими дворами. Короткий, но счастливый брак представлял собой самый яркий период в русско-венгерских отношениях. Великая княгиня Александра Павловна была не только многосторонне одаренной, но и красивой, умной, кроткой и очаровательной личностью. Она пользовалась большой популярностью на своей новой родине - в Венгрии.

Ценили её просвещённость, интерес к искусству, поддержку искусства, её стремление помогать и искреннюю симпатию, проявляющуюся по отношению к венграм. С ее именем связывают принятие зеленой полосы, появившейся первой из общих цветов национального флага Венгрии. Среди её предложений фигурирует также идея развития города Пешт.

Юрем, входящий во владения наместника венгерского короля, превратился в излюбленное место прогулок Александры Павловны. В юремском особняке наместника венгерского короля она находилась также и весь предродовой период. В соответствии с завещанием её похоронили здесь, где она и нашла свое вечное упокоение.

Первый камень юремской усыпальницы был заложен весной 1802 года. Проектировал часовню придворный архитектор наместника венгерского короля инженер-гидротехник Санисло Хеппе. Датой освящения здания считается 20 августа 1802 года, по некоторым предположениям - 12 сентября 1802 года. Освящал усыпальницу упомянутый ранее благочинный отец Андрей Самборский, духовник Александры Павловны. Ему также была поручена охрана построенной на холме в классическом стиле усыпальницы, названной именем Святой Мученицы Александры. Захоронение состоялось в конце сентября 1802 года. Временным местом упокоения великой княгини Александры Павловны служила часовня в парке наместника венгерского короля. По прошествии шести недель гроб с телом перевезли в будайский склеп капуцинов. В последнем месте упокоения похоронную колесницу и состоящий из знати кортеж встречали жители Юрема с факелами в руках.

Площадь основания усыпальницы по проекту инженера-гидротехника Санисло Хеппе - 7,6х9,5 метров. Фасад облицован камнем и мрамором. К воротам главного входа с западной стороны ведут лестницы. Окна, в стиле ампир, защищены металлическими решетками. На нижнем уровне усыпальницы овальные окна. Покрытие крыши и купола, украшенного гирляндами, из листовой меди. Сводчатой формы гробница соединяется с уровнем часовни винтовой лестницей. В куполе гробницы во время строительства временно оставляли ниши, через которые и опустили медный гроб с забальзамированным телом великой княгини, после чего эти ниши замуровывали.

О внутреннем оформлении и оснащении в 1860 году «Воскресная газета» писала следующее: «Внутренняя часть, как подобает православной церкви, пышная. Здесь много дорогих одежд для богослужения, богато украшенных золотом и драгоценными камнями. Сосуды для причастия тоже произведения искусств. Покрытые драгоценными камнями евангелии украшены рисунками…. Из часовни ведет спуск в усыпальницу. Усыпальница довольно светлая и просторная. В центре ее расположено надгробие, накрытое сверху медным покрытием, а тело умершей покоится в богато золоченом деревянном гробу».

Внутреннюю часть часовни много раз переделывали. В наши дни по центру располагается иконостас, полученный в подарок от Александра III в 1883 году. На резном иконостасе из красного дерева расположены иконы неизвестных мастеров, которые, судя по стилю, вероятнее всего, относятся к санкт-петербургской школе.

Около входа размещены выгравированные на меди портреты эрцгерцога Иосифа и великой княгини Александры. Над ними расположены гербы усопших с надписями на русском и латинском языках. Над дверью спуска в усыпальницу висит портрет Александры Павловны, помещенный сюда в 2004 году. Это копия картины в роскошной раме, которую передал в дар часовне посол Российской Федерации в Венгерской Республике Мусатов В.Л.. (Копия сделана с оригинала портрета художником Ф. Богневским, она была вывезена из России во время Второй Мировой Войны и по прошествии нескольких десятилетий благодаря барону Ротшильду была возвращена на родину).

После смерти княгини была создана Русская Церковная Миссия, в задачу которой входило «в память об ушедшей царственной особе обеспечение набожного ухода и достойного православного представительства…». Миссию до 1914 года поддерживали Святой Синод, а также дворы Романовых и Габсбургов. Землю вокруг часовни Габсбурги передали Миссии в безраздельное пользование. Кроме того, клеру часовни в аренду было передано несколько гектаров земли с виноградниками, а плата за аренду «направлена на церковь». Непосредственно к часовне прилегает православное кладбище, на котором более 140 лет покоятся останки усопших священников и певчих.

Русская Церковная Миссия была известна своей библиотекой и церковными сокровищами. В состав Миссии входили священники (среди которых находим имена Андрея Самборского, Константина Кустодиева, Степана Колумбова, Сергея Мусин-Пушкина), дьяконы и четверо певчих. Часовню часто посещали дипломаты, аристократы, писатели и политики. Среди многочисленных гостей мы видим имена Александра Ивановича Тургенева, Федора Николаевича Глинки, Владимира Богдановича Броневского, царя Александра, прусского короля Фридриха Вильгельма, королья Франца, младшей сестры Александры Павловны Екатерины, Петра Ивановича Кеппена.

Тело княгини Александры Павловны в 1809 году, из-за боязни уничтожения во время нашествия Наполеона, наместник венгерского короля Иосиф перевез в Будайский Дворец. После того как опасность миновала, тело вернули на место в Юрем. В 1970-80 годах грабители осквернили часовню, оставленную без присмотра. В 1977 году комиссия провела обследование забальзамированного тела. Чета антропологов Илдико Ханко и Иштван Кисели, авторы книги «Усыпальница наместника венгерского короля» (Издательство «Babits», Сексард, 1990), документально ознакомили читателей не только с печальными событиями, но и с результатами обследований, реставрации и даже с условиями семейной жизни великой княгини. Вспоминая историю 1970-х годов, Илдико Ханко писала в 2004 г. в журнале «Demokrata» № 36 о том, что они увидели в усыпальнице и о результатах обследования следующее: «В центре зала на трехступенчатом подиуме стоял огромный медный гроб, накрытый сукном, рядом на подставке копии российской и венгерской корон, сзади огромный деревянный крест. Внутри медной гробницы находился покрытый парчой дубовый гроб, верхняя часть которого в области головы была нарушена. Но до самого тела грабители не добрались, т.к. после снятия крышки выяснилось, что тело великой княгини, не достигшей еще восемнадцатилетнего возраста, в чудесных сверкающих одеждах с погребальным крестом в руках оказалось нетронутым. Тело было мумифицировано, как было принято при захоронении Габсбургов. Вещества, используемые при консервации, разрушили лицо великой княгини, но тело сохранилось. Платье покойной заканчивались трехметровым шлейфом, по кайме украшенным блестками из серебряного сплава, идеально сохранившего свое сияние. На ногах были шелковые туфли на кожаной подошве, украшенные шелковыми лентами. На узорчатых шелковых чулках сверху была читаема монограмма великой княгини, вышитая крестом красными нитками. Полная экспертиза одежды дала интересные результаты: блестки на кайме состоят на 94,4% из серебра, с представленными микроэлементами меди, золота и свинца. По мнению специалистов - медиков, молодая княгиня страдала от туберкулеза, что также могло послужить причиной ее смерти. После окончаний исследований одежду привели в порядок реставраторы по текстилю и

16 января 1978 года великую княгиню перезахоронили по обряду православной церкви .

В апреле 1981 года усыпальницу вновь осквернили. Из поврежденного захоронения были украдены все украшения и погребальный крест. Благодаря успешной работе полиции, не только были пойманы воры, но и возвращены все похищенные вещи. В мае 1981 года останки княгини Александры Павловны перевезли на реставрацию в гробницу наместника венгерского короля в Королевском Дворце. Казалось, что жизнь юремской часовни подходит к концу. Данный процесс начался еще в 1919 году, когда после первой Мировой Войны отсюда ушла Русская Церковная Миссия. Во время второй Мировой Войны практически полностью были уничтожены фонды знаменитой библиотеки, располагавшейся в нескольких метрах от часовни в одной из частей жилого здания для хористов. Выстроенный в окрестностях часовни дом для сторожа, в котором позже проживали русские священнослужители (сейчас римско-католический приход) многократно находился под угрозой разрушения. Местные жители немецкой национальности, переселившиеся сюда в 1948 году, охраняли комплекс зданий и православное кладбище и поддерживали их в порядке в память о великой княгине Александре Павловне и о щедрости и глубоком уважении к церковнослужителям русской миссии.

__________________________________________________________________

Несмотря на все старания, часовня находилась в удручающем состоянии. Окон в часовне не было, через щели в ступенях лестниц росла трава, кладбище заросло, фрески были смыты водой. Службы проводились все реже и реже. Частичная реконструкция в середине 80-х годов также не улучшила положения.

Реконструкцию, которая закончилась в сентябре 2004 года, проводили Борис Фусек, Константин Обухов и Анатолий Сирипкин. Сначала была отреставрирована гробница. Затем починили крышу часовни. Был отремонтирован фасад здания, приведено в порядок кладбище. В восточной части сада была установлена мемориальная доска, на которую поместили икону. Был озеленен парк, были решены проблемы с освещением и защитой часовни. В числе тех, кто помогал проведению работ, прихожане церкви Святого Сергия, Фонд «За Российскую Церковную Культуру», местные власти и организации. Субботние служения возобновились в 2001 году, в год 200-летия смерти княгини Александры Павловны.

Торжества, посвященные возвращению останков Великой княгини Александры Павловны Романовой (1783-1801), дочери российского императора Павла I, на место их исторического упокоения – в храм святой мученицы царицы Александры, состоялись в венгерском городе Юрем 11 сентября. Торжества возглавил представитель Русской Православной Церкви при европейских международных организациях епископ Венский и Австрийский Иларион, временно управляющий Будапештской и Венгерской епархиями.

По окончании панихиды епископ Иларион произнес проповедь, в которой рассказал о жизни Великой княгини Александры Павловны. В юном возрасте она была выдана замуж за эрцгерцога Иосифа Габсбурга, правителя Венгрии. Брак, заключенный из политических соображений, очень скоро превратился в искренний союз двух любящих сердец. И это неудивительно, потому что Великая княгиня с детства отличалась многими прекрасными качествами.

Главное содержание внутреннего мира Великой княгини, как подчеркнул епископ Иларион, составляли искренняя вера и подлинное христианское благочестие, которое проявлялось в ее отношении к окружающим, в ее кротком и смиренном нраве. По воспоминаниям современников, она была необыкновенно приветлива, учтива, очень хорошо образована. Поэтому все, кто с ней встречался, сразу же попадали под очарование этой глубокой и незаурядной личности. Ее любили не только придворные, представители высшего света, деятели искусства: не меньшую любовь она заслужила и в среде простого народа. Широкая благотворительность, искренняя забота о бедных и притесняемых людях вызвали огромную волну ответной любви венгерского народа к своей юной правительнице.

В заключение своей речи епископ Иларион выразил благодарность тем, кто наиболее активно потрудился для восстановления храма, в частности, клирикам будапештского Свято-Сергиевского прихода протоиерею Иоанну Кадару и священнику Николаю Киму, председателю Фонда русской церковной культуры Б. Фузеку, российским благотворителям Р. Климову и А. Шилову, вышедшей на пенсию учительнице Юремской средней школы Шаролте Шари. От имени Патриарха Московского и всея Руси Алексия II епископ Иларион вручил мэру города Юрем Габору Лабоде, принявшему живое и энергичное участие в деле восстановления святыни, орден преподобного Сергия Радонежского III степени. Эрцгерцогу Михаилу Габсбургу, благодаря трудам которого возвращение останков Великой княгини стало возможным, был вручен орден святого равноапостольного князя Владимира III степени.

Далее к собравшимся с приветственным словом обратился архиепископ Эстергомский и кардинал Будапештский Петер Эрдё. Высоко оценив вклад русской церковной общины в дело укрепления связей между Православной и Католической Церквами, кардинал призвал всех христиан Венгрии к совместному свидетельству на благо объединяющейся Европы.

Выступления эрцгерцога Йожефа-Арпада Габсбурга и великого князя Дмитрия Романова были посвящены Великой княгине Александре Павловне и ее роли в истории русского и венгерского народов. Оба выступавших отметили большое значение личности Великой княгини и настоящих торжеств, связанных с ее именем, для укрепления венгерско-российских связей и взаимопроникновения культур и духовных традиций двух народов.

Затем к собравшимся обратился Чрезвычайный и Полномочный Посол Российской Федерации в Венгерской Республике В. Л. Мусатов, который выразил благодарность епископу Илариону и всей православной церковной общине Московского Патриархата в Венгрии за труды по сохранению российского исторического наследия.
В память о состоявшихся торжествах посол преподнес Владыке Илариону копию портрета Великой княгини Александры Павловны, хранящегося в Русском музее Санкт-Петербурга. Отныне эта копия будет храниться в храме в память святой мученицы царицы Александры в Юреме.

По окончании приветственных речей все присутствующие в количестве свыше 1000 человек имели возможность спуститься в крипту храма, чтобы поклониться гробнице Великой княгини.

Торжества по случаю перенесения останков Великой княгини Александры Павловны на место их исторического упокоения стали уникальным для Венгрии событием, объединившим русских и венгров, православных и католиков. Мероприятия широко освещались венгерскими средствами массовой информации, в том числе всеми основными газетами и ведущими телевизионными каналами.

В октябре 2004 года юремскую часовню посетил находившийся с визитом в Венгрии митрополит Смоленский и Калининградский Кирилл, член Священного Синода, глава отдела церковных связей Московского Патриархата Русской Православной Церкви, будущий Патриарх Московский и Всея Руси.

Üröm - Wikipedia, the free encyclopedia
en.wikipedia.org/wiki/Üröm


Üröm. From Wikipedia, the free encyclopedia.
Coordinates:47°36′N 19°01′E ..
... Üröm. Location of Üröm in Hungary. Coordinates: ... (UTC+2). Postal code, 2096. ...

Üröm - Полынь (венгерск)
keserű - горькая (венгерск)

röm - романский, римский (нем)
öm - больной (шведск)
öm - Ом (нем)

müröm
mür öm - стена боли (шведск)


Qırım - Къырым (казахск)

Üröm (település) – Wikipédia

hu.wikipedia.org/wiki/Üröm_(település)Перевести эту страницу
Üröm (németül Irm avagy Erben, horvátul Urma) község Pest megyében, a Pilisvörösvári járásban,
a budapesti agglomerációban. ...

Полынь
(
немецкий Irm или Erben, хорватский Urma [3] ) деревняв Пешт , район Pilisvörösvári , агломерация Будапешт ...
...
Древний город, имеет площадь
римской эпохи была заселена. ...
...Wormwood (settlement) ..........

Üröm (növénynemzetség) – Wikipédia

hu.wikipedia.org/.../Üröm_(növénynemzetség)Перевести эту страницу
Az üröm (Artemisia) a őszirózsafélék (Asteraceae) családjának őszirózsaformák (
Tubuliflorae)
alcsaládjába tartozó növénynemzetség. Újabb rendszerezők az ..

Ур — Википедия

ru.wikipedia.org/wiki/Ур
У́р (шум. Urim) (шумер. — Урим) — один из древнейших шумерских городов-
государств древнего южного Междуречья, существовал с 4-го тысячелетия ...

Khan-Ur - Guild Wars Wiki (GWW)

wiki.guildwars.com/wiki/Khan-Ur
28 апр. 2013 г. - Khan-Ur, or Primus Imperator, is the title of the supreme ruler of the Charr race. The first, and only accepted, Khan-Ur unified the Charr ...
.... (ханурик?!:))
На примере казахского языка видно, как фонетические варианты одного и того же тюркского слова на основе его первоначальной полисемии со временем превращаются в отдельные лексемы, сохраняя за собой одно из ряда близких значений, выражаемых исходным словом:
  • uruğ > urıq ‘семя; потомок’ (ср. тувинск. urug 'ребенок', uruglar 'дети') ~ uruw / ruw ‘род’;
  • uluğ > ulıq ‘великий; правитель; чиновник’ ~ ulı ‘великий, большой’ ~ uluw *‘крокодил (большой водный хищник); улитка’ / монгольск. luw ‘змей, дракон’ (казахск. uluw jılı ‘год дракона’); произошло аналогичное сокращение начальной гласной в следующих словах: uruw > ruw, uluw > luw;

ср. тюркск. Rum ~ Urum ~ Urım ~ Ürim ‘Рум’ (Византия, Малая Азия, от латинск. Roma) > русск. Рим (город Рим), Рым (в поговорке “Крым-Рым пройти”, ср. казахск. Ulıng Urım’ğa, Qızıng Qırım’ğa ketsin ‘Пусть твой сын уйдет в Малую Азию, а дочь – в Крым’ – зложелание). .....

http://www.wikiznanie.ru/ru-wz/index.php/Тюрко-китайские_лексические_параллели

Ом (мантра) — Википедия

ru.wikipedia.org/wiki/Ом_(мантра)
Ом (санскр. ॐ) или Аум — в индуистской и ведийской традиции — сакральный звук, изначальная мантра, «слово силы». ...

Urim and Thummim - Wikipedia, the free encyclopedia

en.wikipedia.org/wiki/Urim_and_Thummim
In the Hebrew Bible, the Urim and Thummim are associated with the hoshen (High Priest's breastplate), divination in general, and cleromancy in particular. ..

Роксолана — Википедия

ru.wikipedia.org/wiki/Роксолана
Хюрре́м Хасеки́ Султа́н (осман. خرم حسکي سلطان‎, тур. Hürrem Haseki Sultan), в Европе известная как Роксола́на
(лат. Roxolana; настоящее имя ...

Александра Павловна — Википедия

ru.wikipedia.org/wiki/Александра_Павловна
Александра Павловна (
29 июля (9 августа)1783, Санкт-Петербург4 (16) марта1801, Вена) — великая княгиня, палатина венгерская, третий ребёнок и старшая дочь императора Павла I и его супруги Марии Фёдоровны. ....Сначала палатина была захоронена на капуцинском кладбище, а позднее перезахоронена в деревне Ирем (венг. Üröm), недалеко от Буды, и на её могиле иждивением императора Александра I построена православная церковь во имя мученицы царицы Александры. ....

16.3.1801 - 1919 - 38 - 11
4.3.1801 - 1817 - 1871 - 7181 - 881 - 17 - 8

... Выше рассматривались изменения числа 17, число же 19 не рассматривалось. Однако именно это число присутствует во всех годах ХХ столетия (1917, 1918, 1919...). Число 19 правит прошлым веком. Число 19 – это «удаление». Число 20 (век) это − рождение, которое скрыто присутствовало в наш 20 век и проявится в 21 веке более полно и открыто. «Лебедь обронил яйцо, из которого родится новый мир». В новом столетии число 21 – «охота» будет присутствовать на глубинном уровне. По-видимому, новый век пройдет под знаком зарождения нового 0, охоты за миражами ...
Нумерология-5
http://rbardalzo.narod.ru/num5.html

...
Число 3. Юпитер. Троица.
Число 8. Сатурн. Терпение, чувство долга.
Число 11. Плутон. Сила Воли.
Число 19.
Целомудрие. ....
http://rozamira.ucoz.ru
http://lubovbezusl.ucoz.ru

1801 год — Википедия

ru.wikipedia.org/wiki/1801_год
1801 год — невисокосный год, начинающийся в четверг по григорианскому календарю.
Это 1801 год нашей эры, 801 год 2 тысячелетия, 1 год XIX века, ...

2 копейки 1801 года ЕМ - Монетный Двор
www.m-dv.ru/catalog/id,3177/prohod.html


http://www.m-dv.ru/thumb/140x0/var/upload/lots/1_540711833be67.jpg

October 2025

S M T W T F S
   1234
567891011
12131415161718
19202122 232425
262728293031 

Most Popular Tags

Page Summary

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Feb. 2nd, 2026 11:19 pm
Powered by Dreamwidth Studios