![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Gypsy Pilgrimage of Saintes Maries de la Mer
http://translate.google.com/translate?hl=ru&sl=auto&tl=en&u=www.avignon-et-provence.com/traditions/pelerinage-gitan-saintes-maries-de-mer
Pélerinage Gitan des Saintes Maries de la Mer
http://www.avignon-et-provence.com/traditions/pelerinage-gitan-saintes-maries-de-mer
Цыганское Паломничество Сент-Мари-де-ла-Мер
http://www.avignon-et-provence.com/traditions/pelerinage-gitan-saintes-maries-de-mer
http://translate.google.com/translate?hl=ru&sl=auto&tl=ru&u=www.avignon-et-provence.com/traditions/pelerinage-gitan-saintes-maries-de-mer
http://www.avignon-et-provence.com/traditions/pelerinage-gitan-saintes-maries-de-mer
http://translate.google.com/translate?hl=ru&sl=auto&tl=ru&u=www.avignon-et-provence.com/traditions/pelerinage-gitan-saintes-maries-de-mer
http://translate.google.com/translate?hl=ru&sl=auto&tl=en&u=www.avignon-et-provence.com/traditions/pelerinage-gitan-saintes-maries-de-mer
Pélerinage Gitan des Saintes Maries de la Mer
http://www.avignon-et-provence.com/traditions/pelerinage-gitan-saintes-maries-de-mer
The Church of Saintes Maries de la Mer knows several times a year hours of intense fervor during Pilgrimage. Roma, Manush, Gypsies and Gypsies come from all over Europe and even other continents to worship their Saint, Sara the Black. They settled in the streets, in the squares, at the seaside. For eight to ten days, they are at home here.
The pilgrimage is also an occasion of reunion and most children are baptized in the church of Les Saintes.
- The 24 & May 25 (Procession to the Sea Sara 24, Procession of the Saints Mary Jacobe and Salome 25).
- The Sunday closest to October 22 (procession to the sea of Saintes Maries and Salome Jacobe).
These celebrations date back to the Middle Ages and their ritual is always the same, the crowd, candles in hand, singing and cheering each year Saintes Maries.
On May 24
It leads procession to the sea, Sara, the Patron of the Gypsies. Before the event, within the Church, the reliquaries containing the relics were slowly descended from the "High Chapel" using a winch amid songs and cheers. The statue of Sara, carried by gypsies to the sea symbolizes the waiting and reception of Saintes Maries Jacobe and Salome.
The procession that day in honor of Sara and the Gypsies, is a recent institution. In 1935, the Marquis de Baroncelli and a few herdsmen of the Camargue, anxious to give the Gypsies Pilgrimage in a place they did not (they were still at that time a few hundred, lost in the vast crowd of pilgrims Provence and Languedoc), obtained organize with Gypsies in the region this march to the sea in memory of the arrival of their "Holy".
On May 25
After the solemn morning Mass, the "boat" with aboard the statues of the two Maries, is carried to the sea, accompanied by the crowd of gypsies pilgrims and non-Gypsies, by the herdsmen on horseback and Arles in costume. The carriers argue in sea, well symbolize the arrival of Jacobe Maries, Salomé and Faith, by the sea. Bishop, aboard a traditional fishing boat, blesses the sea, the land, the pilgrims and Gypsies. The procession then returns to the Church in joy and cheers, accompanied by musical instruments and chime of bells. In the afternoon, in prayer and popular fervor, takes place at the church ceremony the rise of reliquaries in the "High Chapel".
During the two days, offices and vigils succeed in the Church.
Gypsies, who are they?
Eight or ten thousand people travel invaded the Camargue village. Observe that caravans are not randomly arranged. This ephemeral city's avenues, alleys, but also "its neighborhoods" where all the occupants like a family resemblance. This is the Gypsy people is not "a" but different. Let us recognize it.
Gypsies
If the name "Gypsy" is given to us at all Gypsy origin populations, it rightfully belongs to one group, by far the largest and most established in the Saintes Maries de la Mer. Spain was long their favorite countries: their family names to keep track, as their dialect: the "kalo", unfortunately endangered ... women are very brown, men have bazané complexion. They say either "Catalans" or "Andalous", according to the place of their principal establishment. They are found in tens of thousands in the south of France, where some have settled for several years, even for generations. But there are also the Gypsy slum, whose population has increased tenfold with the arrival of many Gypsies settled in North Africa.
These are the gypsies who gave Spain the best of Flamenco Art, but also famous dancers (Luisillo, Imperio Argentina, Carmen Amaya, Lola Flores and La Chunga) and generations of great bullfighters. And France inspired guitarist: Manitas de Plata.
Roma
These are the most easily recognizable because their women continue to wear the traditional multicolored skirts that fall to their feet, and when they are married, a scarf tied over his head. The richest wear necklaces of gold coins, which are the treasure of the tribe. Many say the "fortune", while men are tinkers, tinkers or spin doctors. These professions lead them to reside in the industrial suburbs, including Paris, Lyon and Lille. This is the group that has most jealously preserved its originality: the language (close to Sanskrit), its traditions, its legends. After crossing Central Europe, the Roma are prevalent today around the world, from Canada to Australia and South Africa.
Manush
Manush (and their cousins, the Sinti), are barely distinguishable. The poorest are basket makers, and have kept the horses in trailers; others were peddlers or scrap collectors. Manush have long stayed in Germany and bear Germanic names (eg Django Rheinardt); Sinti retain the mark of their passage in Piedmont (eg the Bouglione family). All have a passion for music, and it is from their ranks virtuosos famous orchestras "Gypsy."
Gypsies, eternal pilgrims on the world's roads
It is with these words that Pope Paul VI received, in 1965, the gypsies from all over Europe and among whom he would celebrate his 68th birthday.
No word could better suit them. Already when, at the dawn of the fifteenth century, their ancestors arrived in France, they presented themselves as penitents, doomed to wander the world in expiation of their sins. They showed, in support of telling them, letters of Pope Martin V. During the Middle Ages, they remained faithful to the famous pilgrimage of Saint Jacques de Compostela.
Today, more than ever, the Pilgrimage, so well adapted to their innate nomadism remains essentially religious act of the Gypsies. The poor reception to them sometimes reserved in other churches where they feel alienated, encourages even more to meet among travelers to pray in their own way and fulfill some wishes. Is he in trouble, he has one of his patients, the Gypsy made a vow to a saint. If this is the Pilgrimage of Saintes Maries de la Mer, it undertakes to accomplish in painful penance conditions.
Who did not attend the gypsy gatherings in the old fortress church burning candles, will never know the true gypsy fervor. The crowd arrives, some nights, preceded by violins and guitars. Light a multitude of small candles everyone held high toward the nave. We pray very hard, it proclaims invocations, we present children at arms before the statues ... Pilgrimage May intensify allows for several days, the evangelization of children and families through the points chaplaincy and home conversions are carried out in secret hearts. Many Gypsies also enjoy this family gathering to have their children baptized in the Church of Saintes Maries de la Mer.
If time is not when the Gypsies came by train or sometimes on foot, spending the night in the crypt of Sara, it is always for their "Patron" they come in the ancient sanctuary Camargue. Certainly, Mary Jacobe and Mary Salome also hold a place in their hearts. They cheer them during the descent of reliquaries and do not fail to raise up their children statues that rest on them their hands and lips. But it was Sara who is "their Holy to them." Each adds a candle to the White fiery forest that spreads in the crypt of a heat oven. We slip in the box reserved for intentions, children cloths, jewelry humble, naive messages. And Sara is dressed nine. Forty, fifty coats are gathering over the frail statue that grows day by day, and whose face paled end under the fervent pleading and touching.
Sara, patron saint of the gypsies
The statue of Sara, patroness of the Gypsies, is in the Church of Saintes Maries de la Mer, right at the bottom of the crypt, covered in multicolored dresses and jewelry. The central altar supports a reliquary, and against the wall is the cross procession, carried by the Gypsies. You have to see this crypt at the time of the May Pilgrimage, invaded by the crowd of Gypsies, lit a thousand candles that heat curl like snakes.
Known worldwide as the "patron" of the Gypsies, the historian Sara poses a riddle that does not seem ready to be resolved. A Camargue sees the maid of Saintes Maries and Salome Jacobe in Palestine, and their companion on the Rhone. Another tradition, attributed to Gypsies, sees a Gypsy who was installed on the shores of Provence and the first, welcomed the exiles here in the Holy Land. But what foundation this tradition when history does not mention the arrival of gypsies in France and Provence that from the fifteenth century?
If other versions were also proposed, in truth, no one knows who is Sara, and how his cult instituted at Saintes Maries de la Mer, where people came to pray from afar long before the Revolution. For the Gypsies, who recognized in it and adopted it as appointed protector, it is "Sara-la-Kali", a gypsy word meaning both "Gypsy" and "black".
The first mention of Sara Vincent Philippon in a text written around 1521: "The Legend of Saintes Maries" and the manuscript is in the library of Arles (13). begging we see it through the Camargue to meet the needs of the small Christian community. This practice of "china" could, believe some authors, to assimilate later a Gitane.
Gypsies, themselves, do not arise so many questions. And they follow thousands, astonishing procession which, on 24 May, after the descent of reliquaries, led "their Patroness" of the Church to the sea; strange cohort in truth, people running, overflowing crowd narrow streets that herdsmen on horseback have trouble channel, heads and faces swell above which hovers the statue brought to frail men arms. The Arlésiennes well as make him a guard of honor; but it is the Gypsies who launch tirelessly for kilometers, hymns and shouts, repeated a thousand times: "Vive Sainte Sara". Folklore if you will, but unforgettable folklore. We too said of Sarah that she had on the appearance of Pagan idol. They forget that this crowd, in its way, please. This is not to want to understand that the people behind it, walking towards the sea, also journey to God.
Saint Mary Jacobe and Saint Mary Salome, patron of Saintes Maries de la Mer
By what mystery both Saintes are they located on the Mediterranean shore?
Breviary of the Diocese of Aix en Provence tells us:
"Driven by persecution from Palestine, many followers of Christ were exiled and carried the Christian faith in our region."
With Mary Magdalene, Lazarus, Maximin and many others, Mary Jacobe and Mary Salome were therefore arrested and transferred to a vessel and then, near the coast, abandoned on an old tub without sail or oars. Guided by Providence they approached the Provençal shoreline.
And while the disciples went away evangelize, Les Saintes Maries Jacobe and Salome aged women as mothers of apostles, remained on shore that now bears their name. They would have evangelized the locals and Romans who occupied the region.
Now where are you going Gypsy?
On the evening of May 25, the beautiful party is over. Already caravans depart on the roads. In what ways? For the nomads, it is that of everyday mishap. They do not have the world a single square foot of which they can say "I'm home!". At no point in their existence, they know who tomorrow will bring.
Explain the reasons for their strange existence, they would like, but how? The only certainty is that they continue to belong to another world than ours. Neither laws nor military service or family allowances will not change the evidence that reinforces the deaf suspicion surrounding them and in which one sees a form of racism.
Who has heard "Why do not they go back home?". The answer is easy: "home," but this is because 95% of our Gypsies are French citizens, many of them distinguished themselves on our battlefields and in the Resistance. Did you know that 300,000 of their brothers perished in the Nazi death camps?
As to live "like everyone else", condition prohibits them. And in the name of any haughty superiority would we want our way of life was the only legitimate; there are farm pigeons and pigeons; there are sedentary and nomads; that is all.
So visitors friends, you will find that friendly gypsies when they come out in a long procession or get drunk and dance music at Saintes Maries de la Mer, look what will you see on the day they arrive in your cities and villages? Their open up your door? Will you alms of a smile and a little friendship to Gitane which will offer its basketry, his linen or his small haberdashery? Will you help to park the time to good stopover outside the landfill? If you do, you'll be in good company.
After a long history, the Gypsies have now a lot of friends; in the image of Jacques Callot, who followed a troop of gypsies and immortalized them in his prints, and Stradivarius, who taught at their school the art of violin making. Against prejudice, false myths contempt of so many sedentary, they have woven throughout France the great net of the gypsy friendship. They feel brothers and sisters of this unknown people who paid so dearly and so long the right to continue to exist.
So let yourself be in the grace of Saintes Maries de la Mer, where the poor are honored, welcomed the rejected, unloved comforted. Past time for a pilgrimage or a too short visit, we want you to become of those for whom the arrival of the caravans is a promise of joy. So says in his simplicity the beautiful prayer of the Roma people:
Sainte Sara, put us on the right road, give us your good luck and give us health. And anyone who thinks ill of us, changes his heart for he thinks good.
-Amen.-
Цыганское Паломничество Сент-Мари-де-ла-Мер
http://www.avignon-et-provence.com/traditions/pelerinage-gitan-saintes-maries-de-mer
http://translate.google.com/translate?hl=ru&sl=auto&tl=ru&u=www.avignon-et-provence.com/traditions/pelerinage-gitan-saintes-maries-de-mer
Церковь Сент-Мари-де-ла-Мер знает несколько раз в год часов интенсивного пыла во время хаджа. Roma, Manush, цыгане и цыгане приезжают со всей Европы и даже других континентов, чтобы поклониться их святым, Сара Черным. Они поселились на улицах, на площадях, на морском побережье. В течение восьми до десяти дней, они здесь как дома.
Паломничества также является поводом для воссоединения и большинство детей крестили в церкви Les Saintes.
- 24 и 25 мая (Крестный ход в море Сара 24, Шествие святых Марии Jacobe и Саломия 25).
- Воскресная ближе всего к 22 октября (шествие к морю и Сент - Мари Саломе Jacobe).
Эти торжества восходит к Средневековью и их ритуал всегда одинакова, толпа, свечи в руках, петь и аплодировать каждый год Сент-Мари.
24 мая
Это приводит шествие к морю, Сара, покровитель цыган. До начала мероприятия, в церкви, реликварии с мощами медленно сошел с "High капеллы" с помощью лебедки на фоне песен и приветствий. Статуя Сары, осуществляется цыганами к морю символизирует ожидание и прием Сент-Мари Jacobe и Саломеи.
Шествие в тот же день в честь Сары и цыганами, является недавнее учреждение. В 1935 году маркиз де Барончелли и несколько пастухи Камарг, желая дать Цыгане Паломничество в месте, они не делали (они были еще в то время несколько сотен, потеряли в огромном толпе паломников Прованс и Лангедок), полученные с цыганами организовать в регионе этот марш к морю в память о прибытии их "святой".
25 мая
После торжественного утра массы "лодки" с борту статуй двух Maries, переносится в море, в сопровождении толпы цыган паломников и не-цыган, по пастухов на лошадях и Арль в костюме. Носители утверждают в море, также символизируют приход Jacobe Maries, Саломе и веры, на море. Епископ, на борту традиционной рыбацкой лодке, благословляет на море, землю, паломники и цыган. Процессия затем возвращается к Церкви в радости и возгласами, в сопровождении музыкальных инструментов и бой курантов. Во второй половине дня, в молитве и популярного пылом, происходит на церковной церемонии подъем реликварии в "High капеллы".
В течение двух дней, офисы и бдения преуспеть в Церкви.
Цыгане, кто они?
Восемь или десять тысяч людей путешествуют вторглись в село Камарг. Заметим, что караваны не случайно расположены. проспекты этого эфемерного города, переулки, но и "его окрестности", где все жители, как семейное сходство. Это цыганского народа не "а", но по-другому. Давайте признаем это.
цыгане
Если название "Gypsy" дано нам на всех популяциях непарного происхождения, она по праву принадлежит к одной группе, на сегодняшний день является самым крупным и наиболее авторитетных в Сент-Мари-де-ла-Мер. Испания была долгое время их любимые страны: их фамилии, чтобы следить, как их диалекта: в "Kalo", к сожалению, находящихся под угрозой исчезновения ... женщины очень коричневые, мужчины имеют bazané цвет лица. Они говорят, либо "каталонцев" или "Андалус", по месту их основного учреждения. Они находятся в десятках тысяч на юге Франции, где некоторые из них поселились в течение нескольких лет, даже в течение нескольких поколений. Но есть и Цыган трущобы, население которого увеличилось в десять раз с приходом многих цыган поселились в Северной Африке.
Это цыгане, которые дали Испании лучшее фламенко искусства, но и известные танцоры (Luisillo, Imperio Аргентина, Кармен Амайя, Лола Флорес и Ла Чунга) и поколений великих тореадоров. И Франция вдохновил гитарист: Манитас де Плата.
цыган
Это наиболее легко узнаваемы, потому что их женщины по-прежнему носить традиционные разноцветные юбки, которые падают к их ногам, и когда они состоят в браке, шарф связаны над головой. Самые богатые люди носят ожерелья из золотых монет, которые являются достоянием племени. Многие говорят, что "счастье", в то время как мужчины лудильщики, лудильщики или политтехнологи. Эти профессии приводят их проживать в промышленных пригородах, в том числе Париж, Лион и Лилль. Это группа, которая наиболее ревниво сохранила свою самобытность: язык (близкий к санскриту), его традиции, свои легенды. После пересечения Центральной Европы, цыгане распространены сегодня во всем мире, от Канады до Австралии и Южной Африке.
Manush
Manush (и их кузены, Синти), едва различимы. Самые бедные являются корзины производители, и держали лошадей в прицепах; другие были коробейники или сборщики металлолома. Manush уже давно остались в Германии и несут германские имена (например, Джанго Rheinardt); Синти сохраняют знак их прохождения в Пьемонте (например, семейства Bouglione). Все они имеют страсть к музыке, и именно из их рядов виртуозов известными оркестрами "Цыган".
Цыгане, вечные странники на дорогах мира
Именно с этими словами, которые получили папа Павел VI в 1965 году, цыгане со всей Европы, и среди которых он будет отмечать свой 68-й день рождения.
Ни одно слово не может лучше удовлетворить их. Уже тогда, когда на заре пятнадцатого века, их предки прибыли во Францию, они представили себя как кающиеся, обречен скитаться по миру в искуплении своих грехов. Они показали, в поддержку говоря им, письма Папы Мартина V. Во время Средневековья, они оставались верными знаменитого паломничества Сен-Жак-де-Компостела.
Сегодня, более чем когда-либо, паломнический, так хорошо приспособлены к их врожденной номадизмом остается по существу религиозным актом цыган. Плохой прием к ним иногда зарезервирован в других церквях, где они чувствуют себя отчужденными, поощряет даже больше, чтобы встретить среди путешественников молиться по-своему и выполнить некоторые пожелания. Является ли он в беде, у него есть один из его пациентов, Цыган дал обет святой. Если это Паломничество Сент-Мари-де-ла-Мер, он обязуется выполнить в условиях болезненных епитимью.
Кто не присутствовал на цыганские посиделок в старой крепости церкви горящие свечи, никогда не будет знать истинную цыганский пыла. Толпа приходит, несколько ночей, которым предшествуют скрипки и гитары. Свет на множество маленьких свечей всех высоко поднятой к ступице. Мы молимся очень трудно, она провозглашает заклинаниям, мы представляем детей на руках до статуй ... Паломничество Может усилить позволяет в течение нескольких дней, евангелизация детей и семей через точки капелланов и домашние преобразования осуществляются в тайных сердцах. Многие цыгане также пользуются этой семьи сбор, чтобы их дети крещены в церкви Сент-Мари-де-ла-Мер.
Если время не тогда, когда цыгане пришли на поезде или иногда пешком, ночуя в склепе Сара, всегда за их "Patron" они приходят в древнем святилище Камарг. Конечно, Мэри Jacobe и Мэри Саломе также проведет место в их сердцах. Они приветствовали их во время спуска реликварии и не выходят из строя, чтобы поднять своих детей статуй, которые опираются на них свои руки и губы. Но это была Сара, который "их Святой им." Каждый добавляет свечу к Белому огненного леса, который распространяется в склепе тепловой печи. Мы проскользнуть в поле, зарезервированной для намерений, детские ткани, ювелирные изделия, смиренным наивных сообщений. И Сара одета девять. Сорок, пятьдесят пальто сгущаются над хрупкая статуя, которая растет с каждым днем, и чье лицо побледнело под конец пламенной мольбы и трогательная.
Сара, покровителя цыганами
Статуя Сара, покровительницы цыган, находится в церкви Сент-Мари-де-ла-Мер, на самом дне склепа, покрытым разноцветной платьев и ювелирных изделий. Центральный алтарь поддерживает реликварий, и против стены крестный ход, переносится цыганам. Вы должны увидеть эту крипту во время майского Паломничество, захваченную толпы цыган, зажег тысячу свечей, нагревающих локон, как змеи.
Известный во всем мире как "покровителю" цыган, историк Сара представляет загадку, которая не кажется, готовы быть решены. Камарг видит горничной и Сент-Мари Саломе Jacobe в Палестине, и их компаньоном на Роне. Еще одна традиция, приписываемые цыганам, видит цыган, который был установлен на берегу Прованса и первым приветствовал ссыльных здесь, в Святой Земле. Но что основа эта традиция, когда история не упоминает о прибытии цыган во Франции и Прованса, что с пятнадцатого века?
Если другие варианты были предложены, по правде говоря, никто не знает, кто является Сара, и как его культ в возбудила Сент-Мари-де-ла-Мер, где люди пришли помолиться издалека задолго до революции. Для цыган, которые признали в нем, и приняла его в качестве назначенного защитника, то "Сара-ла-Кали", цыганка слово, означающее как "Цыган" и "черный".
Первое упоминание о Сара Винсент Филиппона в тексте, написанном около 1521 года: "Легенда о Сент-Мари" и рукопись находится в библиотеке Арль (13). умоляя мы видим его через Камарг, чтобы удовлетворить потребности небольшого христианского сообщества. Эта практика "Китай" может, верить некоторым авторам, ассимилировать позже в Gitane.
Цыгане, сами по себе, не возникает столько вопросов. И они следуют тысячи, удивительное шествие, которое, 24 мая, после спуска реликварии, во главе "их покровительницей" Церкви к морю; странно когорты в истине, бегут люди, переполненные толпа узкие улицы, что пастухи на лошадях есть проблемы с канала, головы и лица набухают, над которым парит статую привезли к немощных мужчин оружием. В Arlésiennes также делают его караул; но это цыгане, запускающие неустанно километров, славословием и криков, повторил тысячу раз: "Vive Sainte Сара". Фольклор, если вы будете, но незабываемым фольклором. Мы тоже сказала Сара, что у нее на появление языческого идола. Они забывают, что эта толпа, в своем роде, пожалуйста. Это не хотят понять, что люди, стоящие за ним, идя по направлению к морю, также путь к Богу.
Saint Mary Jacobe и Святой Марии Саломе, покровителя Сент-Мари-де-ла-Мер
Какими тайна оба Сэнт они расположены на берегу Средиземного моря?
Конспект епархии Экс-ан-Прованс говорит нам:
"Ведомый преследований со стороны Палестины, многие последователи Христа были сосланы и несли христианскую веру в нашем регионе."
С Марией Магдалиной, Lazarus, Максимин и многие другие, Мэри Jacobe и Мария Саломея были поэтому арестованы и переданы в сосуд, а затем, недалеко от побережья, брошенных на старой ванне без паруса или весел. Ведомый Провидением они приблизились к береговой линией провансальский.
И в то время как ученики ушли евангелизации, Les Saintes Maries Jacobe и Саломия возрасте женщины, как матери апостолов, остались на берегу, который теперь носит его имя. Они бы евангелизирован местных жителей и римляне, которые занимали этот регион.
Теперь, когда вы собираетесь Gypsy?
Вечером 25 мая, красивая вечеринка закончилась. Уже караваны отправляются на дорогах. Каким образом? Для кочевников, это то, что в повседневной неудаче. Они не имеют мир одного квадратного фута, которые они могут сказать: "Я дома!". Ни в какой-то момент их существования, они знают, кто будет завтра.
Объясните причины своего странного существования, они хотели бы, но как? Только уверенность в том, что они по-прежнему принадлежат к другому миру, чем у нас. Ни законы, ни службы или семейные пособия военные не изменит доказательства того, что усиливает глухое подозрение окружающих их, и в котором каждый видит форму расизма.
Кто слышал "Почему они не возвращаются домой?". Ответ прост: "дом", но это потому, что 95% наших цыган являются гражданами Франции, многие из них отличились на наших полях сражений и в Сопротивлении. Знаете ли вы, что 300 тысяч их братьев погибли в нацистских лагерях смерти?
Как жить "как все", условие запрещает их. И во имя любого надменного превосходства бы мы хотим, чтобы наш образ жизни является единственным законным; Есть фермы голуби и голуби; есть оседлые и кочевники; это все.
Так посетителей друзей, вы обнаружите, что дружественные цыганами, когда они выходят в длинной процессии или напиться и танцевальной музыки в Сент-Мари-де-ла-Мер, посмотрите, что вы увидите на следующий день они приходят в ваших городах и деревни? Их открыть вашу дверь? Будете ли вы милостыню улыбки и немного дружбы Gitane, который предложит его плетение, его белье или его маленькую галантерея? Поможете ли вы парковать время для хорошей остановки вне полигона? Если вы это сделаете, вы будете в хорошей компании.
После долгой истории, цыгане имеют теперь много друзей; в образе Жака Калло, который следовал отряд цыганами и обессмертил их в своих печатных изданий, и Страдивари, который преподавал в своей школе искусство скрипичной решений. Против предрассудков, ложных мифов презрения к так много малоподвижный образ жизни, они ткут по всей Франции большую сеть цыганской дружбы. Они чувствуют, что братья и сестры этого неизвестные люди, которые заплатили так дорого и так долго право продолжать существовать.
Так позвольте себе быть в благодати Сент-Мари-де-ла-Мер, где почитают бедных, приветствовали отверженных, нелюбимым утешатся. Прошлое время для паломничества или слишком коротким визитом, мы хотим, чтобы вы стали из тех, для кого приход караванов обещание радости. Так говорит в своей простоте красивая молитва народа рома:
Сент - Сара, поставить нас на правильный путь, дайте нам вашу удачу и дать нам здоровье. И тот , кто думает , что плохо о нас, меняет свое сердце , ибо он думает , что хорошо.
-Amen.-
http://www.avignon-et-provence.com/traditions/pelerinage-gitan-saintes-maries-de-mer
http://translate.google.com/translate?hl=ru&sl=auto&tl=ru&u=www.avignon-et-provence.com/traditions/pelerinage-gitan-saintes-maries-de-mer